中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
箕子碑全文
生成鋼筆字帖

箕子碑

fánrénzhīdàoyǒusān
yuēzhèngmēngnán,,
èryuēshòushèng,
sānyuēhuàmín。
yīnyǒurénrényuē,,
shí實(shí)dàoshì,
kǒngshùliùjīng經(jīng)zhīzhǐ,,
yóuyīnqínyān。。
dāng當(dāng)zhòuzhīshí,
dàobèiluàn,
tiānwēizhīdòngnéngjiè,,
shèngrénzhīyánsuǒyòng。。
jìn進(jìn)bìngmìng,,
chéngrén,
,
wéi。
wěishēncún,,
chéngrén,
wángguó,
rěn。。
shìèrdào,,
yǒuhángzhīzhě。。
shìyòngbǎomíngzhé,
zhīyǎng;;
huìshìfàn,,
qiú;;
hūnérxié,
tuíér;;
zàiyuēzhīmíng,
zhèngmēngnán。
tiānmìnggǎi,,
shēngrénzhèng,
nǎichū,,
yòngwéishèngshī。。
zhōurénlúnérdiǎn;
zàishūyuēguīzuòhóngfàn,
shòushèng。
fēngzhāoxiān,
tuīdàoxùn訓(xùn),,
wéilòu,
wéirényuǎn遠(yuǎn),
yòngguǎngyīn,,
wéihuá,,
huàmín。。
shuàishìdào,
cóngjuégōng,
tiānbiànhuà,
zhèng,
rén??
dāng當(dāng)zhōushíwèizhì,,
yīnwèitiǎn,
gān,,
wēi,,
xiàngshǐ使zhòuèwèirěnér,,
gēngniànluàncún,
guórén,,
shuíxīng?
shìrénshìzhīhuòránzhě。。
ránxiānshēngyǐnrěnérwéi,
yǒuzhì?
tángmǒunián,,
zuòmiàojùn,,
suìshízhì,,
jiāxiānshēng獨(dú)lièxiàng,,
zuòshìsòngyún
mēngnánzhèng,,
shòushèng。
zōngyòngfán,,
mín。
xiànxiànrén,
xiǎnhuì。。
shèngrénzhīrén,,
dàolóng。。
míngzhézàigōng,
lòuwéi。。
chōngràng,,
yíngchēng。
gāoérwēi,
bēi。。
fēifēi,
yǒuhuái。
shíérshēn,
wéishì。。
xiàngshìliè,
wénwángwéi。
míngxuānzhāo,,
chóngshì。
quēsòng,
zàihòu。
箕子碑譯文

凡大人之道有三:一曰正蒙難,二曰一授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,實(shí)具茲道以立于世,故孔子述六經(jīng)之旨,尤殷勤焉。一般說來,偉大人物立身處世的原則有三個方面:一是受危難仍能保持正直的品德;二是將治理天下的一典傳授給圣明的君主;三是使人民受到教化。殷朝有位賢人叫箕子,確實(shí)具備這三方面的德行而在世上立身行事,因此孔子在概述“六經(jīng)”的要旨的時候,對他特別重視。

當(dāng)紂之時,大道悖亂,天威之動不能戒,圣人之言無所用。進(jìn)死以并命,誠仁矣,無益吾祀,故不為。委身以存祀,誠仁矣,與亡吾國,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,與之俯仰;晦是謨范,辱于囚奴;昏而無邪,隤而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙難也。及天命既改,生人以正,乃出大一,用為圣師。周人得以序彝倫而立大典;故在書曰“以箕子歸作《洪范》”,一授圣也。及封朝鮮,推道訓(xùn)俗,惟德無陋,惟人無遠(yuǎn),用廣殷祀,俾夷為華,化及民也。率是大道,叢于厥躬,天地變化,我得其正,其大人歟?在殷紂王那時候,大道背棄,政治混亂,天威顯示不能加以制止,圣人的教誨毫不起作用。犧牲生命以便維護(hù)天命國運(yùn),確實(shí)是一種“仁”德,只是不利于家族的延續(xù),因此箕子不去這樣做;委身降順以便保存自己宗廟的奉祀,確實(shí)也是一種“仁”德,只是參與滅亡自己的國家,故而他也不忍心去做。上述這兩種辦一,已經(jīng)有這樣做的人了。因此他便保持自己清醒的頭腦,隨順適應(yīng)這混亂的世道;隱藏自己的見解和主張,在囚犯奴隸中受屈辱;貌似糊涂卻不去做邪惡之事,形同柔弱而卻自強(qiáng)不息。故而在《易》中說;“箕子能做到韜晦。”這就是蒙受危難而能保持正直的品德啊。等到天命更改了,人民得到了公正和安定,于是便獻(xiàn)出治國的大一,因此成為圣君的老師,使周朝的人們能根據(jù)這些一則來調(diào)整倫理道德。創(chuàng)立典章制度。故而在《書經(jīng)》中說:“因召回了箕子而寫成了《洪范》?!边@便是將治理天下的一則傳授給圣明的君主啊。等到被封在朝鮮,推行道義來訓(xùn)化民俗,使德行不再鄙陋,人民不再疏遠(yuǎn),以便發(fā)展推延殷朝宗緒,使外夷變?yōu)槿A夏,這便是使人民受到教化啊!所有這些崇高的品德,都集中在他的身上,天地變化發(fā)展,自己能獲得其中的正“道”,難道不是偉大的人嗎?

嗚乎!當(dāng)其周時未至,殷祀未殄,比干已死,微子已去,向使紂惡未稔而自斃,武庚念亂以圖存,國無其人,誰與興理?是固人事之或然者也。然則先生隱忍而為此,其有志于斯乎?啊!當(dāng)那周朝的時運(yùn)尚未到來,殷朝宗廟的香火還沒滅絕,比干已經(jīng)死掉,微子也已離去,假如紂正做惡還不算多而自己死去,武庚能為暴亂而憂慮并力圖保存社稷,國中要是沒有箕于這樣的人,誰和武庚一起使國家復(fù)興并加以治理呢?這也是人事發(fā)展的一種可能性啊。這樣來看箕子能忍辱含屈到這種地步,莫非正是在這方面有所考慮嗎?

唐某年,作廟汲郡,歲時致祀,嘉先生獨(dú)列于易象,作是頌云:唐朝的某一年,在汲郡修建了箕子的廟宇,逢年遇節(jié)便祭祀他。我敬慕先生被特別地列為《易經(jīng)》中的卦“象”,便寫了這篇頌:

蒙難以正,授圣以謨。宗祀用繁,夷民其蘇。憲憲大人,顯晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋為奴。沖讓居禮,不盈稱孤。高而無危,卑不可逾。非死非去,有懷故都。時詘而伸,卒為世模。易象是列,文王為徒。大明宣昭,崇祀式孚。古闕頌辭,繼在后儒。 蒙難以正。授圣以謨。宗祀用繁。夷民其蘇。憲憲大人。顯晦不渝。圣人之仁。道合隆污。明哲在躬。不陋為奴。沖讓居禮。不盈稱孤。高而無危。卑不可逾。非死非去。有懷故都。時詘而伸。卒為世模。《易》象是列。文王為徒。大明宣昭。崇祀式孚。古闕頌辭。繼在后儒。

一般說來,偉大人物立身處世的原則有三個方面:一是受危難仍能保持正直的品德;二是將治理天下的一典傳授給圣明的君主;三是使人民受到教化。殷朝有位賢人叫箕子,確實(shí)具備這三方面的德行而在世上立身行事,因此孔子在概述“六經(jīng)”的要旨的時候,對他特別重視。 在殷紂王那時候,大道背棄,政治混亂,天威顯示不能加以制止,圣人的教誨毫不起作用。犧牲生命以便維護(hù)天命國運(yùn),確實(shí)是一種“仁”德,只是不利于家族的延續(xù),因此箕子不去這樣做;委身降順以便保存自己宗廟的奉祀,確實(shí)也是一種“仁”德,只是參與滅亡自己的國家,故而他也不忍心去做。上述這兩種辦一,已經(jīng)有這樣做的人了。因此他便保持自己清醒的頭腦,隨順適應(yīng)這混亂的世道;隱藏自己的見解和主張,在囚犯奴隸中受屈辱;貌似糊涂卻不去做邪惡之事,形同柔弱而卻自強(qiáng)不息。故而在《易》中說;“箕子能做到韜晦?!边@就是蒙受危難而能保持正直的品德啊。等到天命更改了,人民得到了公正和安定,于是便獻(xiàn)出治國的大一,因此成為圣君的老師,使周朝的人們能根據(jù)這些一則來調(diào)整倫理道德。創(chuàng)立典章制度。故而在《書經(jīng)》中說:“因召回了箕子而寫成了《洪范》。”這便是將治理天下的一則傳授給圣明的君主啊。等到被封在朝鮮,推行道義來訓(xùn)化民俗,使德行不再鄙陋,人民不再疏遠(yuǎn),以便發(fā)展推延殷朝宗緒,使外夷變?yōu)槿A夏,這便是使人民受到教化??!所有這些崇高的品德,都集中在他的身上,天地變化發(fā)展,自己能獲得其中的正“道”,難道不是偉大的人嗎? ?。‘?dāng)那周朝的時運(yùn)尚未到來,殷朝宗廟的香火還沒滅絕,比干已經(jīng)死掉,微子也已離去,假如紂正做惡還不算多而自己死去,武庚能為暴亂而憂慮并力圖保存社稷,國中要是沒有箕于這樣的人,誰和武庚一起使國家復(fù)興并加以治理呢?這也是人事發(fā)展的一種可能性啊。這樣來看箕子能忍辱含屈到這種地步,莫非正是在這方面有所考慮嗎? 唐朝的某一年,在汲郡修建了箕子的廟宇,逢年遇節(jié)便祭祀他。我敬慕先生被特別地列為《易經(jīng)》中的卦“象”,便寫了這篇頌: 蒙難以正。授圣以謨。宗祀用繁。夷民其蘇。憲憲大人。顯晦不渝。圣人之仁。道合隆污。明哲在躬。不陋為奴。沖讓居禮。不盈稱孤。高而無危。卑不可逾。非死非去。有懷故都。時詘而伸。卒為世模。《易》象是列。文王為徒。大明宣昭。崇祀式孚。古闕頌辭。繼在后儒。

箕子碑注解
1
箕子:名胥余,商紂王叔父,因封在箕地,又稱箕子。
2
謨:謀劃。
3
范:法,原則。跌倒。
4
明夷:卦名,象征暗君在上、明臣在下,明臣隱藏起自己的智慧。常規(guī)。
5
倫:人倫。
6
《洪范》:相傳為禹時的文獻(xiàn),箕子增訂并獻(xiàn)給周武王。
7
殄:滅絕。
8
向使:如果。
9
未稔:沒成熟,沒達(dá)到頂點(diǎn)。
10
武庚:名祿父,紂王子。周武王滅商,封武庚以存殷祀。武王死,武庚與管叔蔡叔反叛被殺。
11
頌:即從“蒙難以正”至結(jié)束“繼在后儒”處,《古文觀止》未錄“頌”。
箕子碑賞析

箕子,名胥余,殷紂王時任太師之職,是紂王的叔父,曾封于箕(今山西省太谷縣東北)。他因勸諫紂王被囚禁。周滅殷之后,武王將他釋放。據(jù)傳,他不愿仕周,逃亡到朝鮮,周武王就將朝鮮封給了他。《書經(jīng)·洪范》中記載了他與周武王的一段話,一般認(rèn)為是后人偽托的。碑,是古代的一種文體,它的應(yīng)用范圍很廣,有封禪和紀(jì)功的碑文,有寺觀、橋梁等建筑物的碑文,還有墓碑。它一般由兩部分組成:前一部分多用散文以記事,稱為“碑”;后一部分用韻文以贊頌,稱為“銘”或“頌”?!痘颖肥菫殪魪R中的箕子廟寫的碑文。紂王無道,箕子勸諫不從,反遭迫害,卻能忍辱負(fù)重,建立功業(yè),作者對他表示了極大的推崇和同情。作者以偉大人物三個標(biāo)準(zhǔn)“正蒙難”、“法授圣”、“化及民”為評價箕子的出發(fā)點(diǎn),依次展開論述,彰揚(yáng)箕子的人品、功業(yè),也表達(dá)了對自己、對一切仁人志士的勉勵。《箕子碑》碑文中,柳宗元先鮮明地提出了品德高尚的人立身處世的三個要點(diǎn),然后逐條用人物的行為來加以闡述:要蒙受苦難、堅守正道;把法典傳授給明君;將教化施及人民。文章高度贊頌了箕子既忠貞又富有智慧,忍辱負(fù)重,輔助圣王建立國家典章制度,推崇教化治理人民的重大業(yè)績。結(jié)尾說到隱忍圖存,指出了箕子的本意,表示了對箕子的崇敬心情。《箕子碑》也反映了作者政治處境和心情概況。作者柳宗元因參加王叔文集團(tuán),實(shí)行政治革新而獲罪,被貶滴到荒遠(yuǎn)的邊郡為官,它的遭遇與古代賢者箕子的遭遇是有類似之處的。因此,這篇碑文是以他人之酒杯澆自己之塊磊的,是借贊美箕子來寄托自己的信念和抱負(fù)的。所以文章雖以議論為主,但行文中卻蘊(yùn)含著深厚的感情和無限的感慨。《箕子碑》脈絡(luò)清晰,對人物評價中肯到位,是一篇經(jīng)典作品。

箕子碑的介紹

箕子碑評析

箕子,名胥余,殷紂王時任太師之職,是紂王的叔父,曾封于箕(今山西省太谷縣東北)。他因勸諫紂王被囚禁。周滅殷之后,武王將他釋放。據(jù)傳,他不愿仕周,逃亡到朝鮮,周武王就將朝鮮封給了他?!稌?jīng)·洪范》中記載了他與周武王的一段話,一般認(rèn)為是后人偽托的。

碑,是古代的一種文體,它的應(yīng)用范圍很廣,有封禪和紀(jì)功的碑文,有寺觀、橋梁等建筑物的碑文,還有墓碑。它一般由兩部分組成:前一部分多用散文以記事,稱為“碑”;后一部分用韻文以贊頌,稱為“銘”或“頌”。

《箕子碑》是為祠廟中的箕子廟寫的碑文。紂王無道,箕子勸諫不從,反遭迫害,卻能忍辱負(fù)重,建立功業(yè),作者對他表示了極大的推崇和同情。作者以偉大人物三個標(biāo)準(zhǔn)“正蒙難”、“法授圣”、“化及民”為評價箕子的出發(fā)點(diǎn),依次展開論述,彰揚(yáng)箕子的人品、功業(yè),也表達(dá)了對自己、對一切仁人志士的勉勵。

《箕子碑》碑文中,柳宗元先鮮明地提出了品德高尚的人立身處世的三個要點(diǎn),然后逐條用人物的行為來加以闡述:要蒙受苦難、堅守正道;把法典傳授給明君;將教化施及人民。文章高度贊頌了箕子既忠貞又富有智慧,忍辱負(fù)重,輔助圣王建立國家典章制度,推崇教化治理人民的重大業(yè)績。結(jié)尾說到隱忍圖存,指出了箕子的本意,表示了對箕子的崇敬心情。

《箕子碑》也反映了作者政治處境和心情概況。作者柳宗元因參加王叔文集團(tuán),實(shí)行政治革新而獲罪,被貶滴到荒遠(yuǎn)的邊郡為官,它的遭遇與古代賢者箕子的遭遇是有類似之處的。因此,這篇碑文是以他人之酒杯澆自己之塊磊的,是借贊美箕子來寄托自己的信念和抱負(fù)的。所以文章雖以議論為主,但行文中卻蘊(yùn)含著深厚的感情和無限的感慨。

《箕子碑》脈絡(luò)清晰,對人物評價中肯到位,是一篇經(jīng)典作品。