中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
送方外上人/送上人全文
生成鋼筆字帖

送方外上人/送上人

yúnjiāng,
xiàngrénjiānzhù。
mǎizhōushān,,
shírénzhīchù
送方外上人/送上人譯文

孤云將野鶴,豈向人間住。野鶴駕著孤云高飛天空,怎能在人世間棲居住宿?

莫買沃洲山,時人已知處。 要歸隱請別買沃洲名山,那里是世人早知的去處。

野鶴駕著孤云高飛天空,怎能在人世間棲居住宿? 要歸隱請別買沃洲名山,那里是世人早知的去處。

送方外上人/送上人注解
1
沃洲山:在浙江省新昌縣東,相傳為晉代高僧支遁放鶴養(yǎng)馬處,有放鶴峰,養(yǎng)馬坡,道家列為第十二洞天福地。
送方外上人/送上人賞析

詩人送僧人歸山,兩個人的關系親密嗎?言語間頗有調侃的味道,充滿了惜別與挽留之情。這首詩風趣詼諧,意蘊深厚,妙趣橫生。 這是一首送行詩。詩中的上人,即以野鶴喻靈澈,恰合其身份。后二句含有譏諷靈澈入山不深的意味,勸其不必到沃洲山去湊熱鬧,那地方已為時人所熟知,應另尋福地。

送方外上人/送上人的介紹