中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征全文
生成鋼筆字帖

贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征

zhēng,,
qiāngqiāngyáng揚(yáng)líng。
qīngchéndāng當(dāng)yǐnmài,,
shùdàidàimíng。
kànkōngshìzhōng,,
fǎngfèixiǎng姿xíng。
biéhuáiwàn萬(wàn)hèn,
zuòwéiníng。。
yòngxīn,
zhìkuǎnchéng誠(chéng)。。
bǎochāihǎoyào耀shǒu,
míngjìngjiànxíng
fāngxiānggòuhuì,,
qínyǒuqīngshēng。
shī詩(shī)réngǎnguā,,
nǎiyáoqióng。。
kuìzèng贈(zèng)hòu,
cánwǎngqīng。
suīzhīwèibào報(bào),
guìyòngqíng。。
贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征譯文

人生譬朝露,居世多屯蹇。人生有如清晨露水,居處世上動(dòng)輒遭難。

憂艱常早至,歡會(huì)??嗤?。憂患艱險(xiǎn)時(shí)常降臨,歡欣愉悅遲來(lái)姍姍。

念當(dāng)奉時(shí)役,去爾日遙遠(yuǎn)。顧念即將奉命出差,離開(kāi)你啊日益遙遠(yuǎn)。

遣車迎子還,空往復(fù)空返。派遣帷車迎你歸來(lái),空空而去空空而返。

省書(shū)情凄愴,臨食不能飯。見(jiàn)你書(shū)信倍感心傷,面對(duì)美食不能下咽。

獨(dú)坐空房中,誰(shuí)與相勸勉?孤獨(dú)一人靜坐空房,誰(shuí)能給我安慰寬勉?

長(zhǎng)夜不能眠,伏枕獨(dú)輾轉(zhuǎn)。漫漫長(zhǎng)夜難以成眠,獨(dú)自伏枕翻復(fù)輾轉(zhuǎn)。

憂來(lái)如循環(huán),匪席不可卷。憂思無(wú)窮循環(huán)無(wú)盡,葦席可卷我愁難遣。

皇靈無(wú)私親,為善荷天祿。神靈秉公沒(méi)有偏愛(ài),行善之人承享天福。

傷我與爾身,少小罹煢獨(dú)。可嘆你我命運(yùn)不濟(jì),從小遭逢凄涼孤獨(dú)。

既得結(jié)大義,歡樂(lè)苦不足。雖然我倆結(jié)為夫妻,歡樂(lè)太少使人凄楚。

念當(dāng)遠(yuǎn)離別,思念敘款曲。想起將要長(zhǎng)久離別,殷切眷戀傾訴心曲。

河廣無(wú)舟梁,道近隔丘陸。江河寬闊苦無(wú)舟橋,路程雖近為高山隔阻。

臨路懷惆悵,中駕正躑躅。臨當(dāng)出發(fā)心懷惆悵,行進(jìn)途中不時(shí)停駐。

浮云起高山,悲風(fēng)激深谷。浮云涌起高聳的山岳,悲風(fēng)激蕩深深的幽谷。

良馬不回鞍,輕車不轉(zhuǎn)轂。良駒馳騁欲馬不停蹄,人心留戀而車不轉(zhuǎn)轂。

針?biāo)幙蓪疫M(jìn),愁思難為數(shù)。針?biāo)庪m痛苦常能忍耐,最難承受是窮愁無(wú)數(shù)。

貞士篤終始,恩義不可屬。正士誠(chéng)篤終始如一,情誼深長(zhǎng)連續(xù)穩(wěn)固。

肅肅仆夫征,鏘鏘揚(yáng)和鈴。仆夫駕車迅捷疾速出發(fā),和鈴鏘鏘揚(yáng)聲?shū)Q響不停。

清晨當(dāng)引邁,束帶待雞鳴。清晨將要離別家鄉(xiāng)遠(yuǎn)行,漏夜整裝坐以等待天明。

顧看空室中,仿佛想姿形。回首環(huán)望寂寞幽靜的空室,仿佛想見(jiàn)你的儀容身影。

一別懷萬(wàn)恨,起坐為不寧。此番別離心懷萬(wàn)般遺恨,忽起忽坐心神片刻不寧。

何用敘我心,遺思致款誠(chéng)。將用什么來(lái)記敘我的心意,留下信物以表白款曲忠誠(chéng):

寶釵好耀首,明鏡可鑒形。飾玉寶釵可使容顏生輝,無(wú)塵明鏡可以照鑒我心。

芳香去垢穢,素琴有清聲。純凈芳香能夠潔身除穢,悅耳素琴能夠奏鳴清音。

詩(shī)人感木瓜,乃欲答瑤瓊。詩(shī)人有感情人所贈(zèng)木瓜,故想回報(bào)瓊瑤美麗晶瑩。

愧彼贈(zèng)我厚,慚此往物輕。深切感念你待我情長(zhǎng)意厚,慚愧啊回贈(zèng)禮物價(jià)值太輕。

雖知未足報(bào),貴用敘我情。雖然知道不足以報(bào)答萬(wàn)一,可貴處在于寄達(dá)我一片真情。

人生有如清晨露水,居處世上動(dòng)輒遭難。 憂患艱險(xiǎn)時(shí)常降臨,歡欣愉悅遲來(lái)姍姍。 顧念即將奉命出差,離開(kāi)你啊日益遙遠(yuǎn)。 派遣帷車迎你歸來(lái),空空而去空空而返。 見(jiàn)你書(shū)信倍感心傷,面對(duì)美食不能下咽。 孤獨(dú)一人靜坐空房,誰(shuí)能給我安慰寬勉? 漫漫長(zhǎng)夜難以成眠,獨(dú)自伏枕翻復(fù)輾轉(zhuǎn)。 憂思無(wú)窮循環(huán)無(wú)盡,葦席可卷我愁難遣。 神靈秉公沒(méi)有偏愛(ài),行善之人承享天福。 可嘆你我命運(yùn)不濟(jì),從小遭逢凄涼孤獨(dú)。 雖然我倆結(jié)為夫妻,歡樂(lè)太少使人凄楚。 想起將要長(zhǎng)久離別,殷切眷戀傾訴心曲。 江河寬闊苦無(wú)舟橋,路程雖近為高山隔阻。 臨當(dāng)出發(fā)心懷惆悵,行進(jìn)途中不時(shí)停駐。 浮云涌起高聳的山岳,悲風(fēng)激蕩深深的幽谷。 良駒馳騁欲馬不停蹄,人心留戀而車不轉(zhuǎn)轂。 針?biāo)庪m痛苦常能忍耐,最難承受是窮愁無(wú)數(shù)。 正士誠(chéng)篤終始如一,情誼深長(zhǎng)連續(xù)穩(wěn)固。 仆夫駕車迅捷疾速出發(fā),和鈴鏘鏘揚(yáng)聲?shū)Q響不停。 清晨將要離別家鄉(xiāng)遠(yuǎn)行,漏夜整裝坐以等待天明。 回首環(huán)望寂寞幽靜的空室,仿佛想見(jiàn)你的儀容身影。 此番別離心懷萬(wàn)般遺恨,忽起忽坐心神片刻不寧。 將用什么來(lái)記敘我的心意,留下信物以表白款曲忠誠(chéng): 飾玉寶釵可使容顏生輝,無(wú)塵明鏡可以照鑒我心。 純凈芳香能夠潔身除穢,悅耳素琴能夠奏鳴清音。 詩(shī)人有感情人所贈(zèng)木瓜,故想回報(bào)瓊瑤美麗晶瑩。 深切感念你待我情長(zhǎng)意厚,慚愧啊回贈(zèng)禮物價(jià)值太輕。 雖然知道不足以報(bào)答萬(wàn)一,可貴處在于寄達(dá)我一片真情。

贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征注解
1
去:離開(kāi)。你,指徐淑。一天一天地。您,指秦嘉的妻子徐淑。秦嘉派遣車子去接妻子時(shí),曾給徐淑寫(xiě)了一封信,即《與妻徐淑書(shū)》。妻子不能回來(lái),也給秦嘉寫(xiě)了一封回信,即《答夫秦嘉書(shū)》。察看,閱看。即指徐淑的《答夫秦嘉書(shū)》。傷感,悲痛。這里作動(dòng)詞,即吃飯。勸解,勉勵(lì)。屢次翻身,不能入睡。周而復(fù)始,比喻愁思無(wú)窮無(wú)盡。是說(shuō)席子可以卷起來(lái),但心的憂思不是席子,是無(wú)法卷起來(lái)的。這是形容自己的憂思不可解脫。神靈。擔(dān)負(fù),承受。享受天賜之福。指年輕。遭遇。孤獨(dú)。孤單,孤獨(dú)。指結(jié)為婚姻。疑為“今”字之訛。指離家鄉(xiāng)赴京師。衷腸話,知心話。是說(shuō)自己和徐淑所在之地相距道路很近。雖然很近但不能相見(jiàn),所以說(shuō)“隔丘陸”。指丘陵;指高平之地。指起程。因失望或失意而哀傷。指車在途中。徘徊不進(jìn)的樣子。車輪中心的圓木,周圍與車輻的一端相接,中有圓孔,用以插軸。車行則轂轉(zhuǎn)。針刺和藥物。屢次,頻繁。指言行一致,守志不移的人。敦厚,忠實(shí)。即情誼。疑為“可不屬”。屬,同“續(xù)”。速度很快的樣子。趕車的人。行。鈴聲。古代系在車前橫木上的鈴叫和鈴。遠(yuǎn)行,前進(jìn)。啟程?;赝?。模糊,看不分明。容貌,姿態(tài)。形象,形體。指寫(xiě)信。秦嘉臨出發(fā)前,又給妻子徐淑寫(xiě)了一封信,題為《重報(bào)妻書(shū)》。沒(méi)有裝飾的琴。美玉。指《木瓜》的作者。送去的東西。以。這兩句是說(shuō),雖知我這點(diǎn)微薄的禮物不能報(bào)答你對(duì)我的深思,但可貴的是可以用它來(lái)表達(dá)我的一點(diǎn)心意。
贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征賞析

這首一開(kāi)頭就造足了起程的氣氛。室外,車夫已經(jīng)趕到,車鈴聲響起。并用疊字“肅肅”“鏘鏘”來(lái)形容趕車的速度,揚(yáng)和鈴的聲音,有匆匆欲行之感。室內(nèi)卻是另一番情景:詩(shī)人束帶整裝,準(zhǔn)備起程,再回過(guò)頭看空房,只能在想像中依稀見(jiàn)到妻子的容貌和形體,在這奉役遠(yuǎn)行之時(shí),不能與妻子面別,詩(shī)人起坐不寧,室內(nèi)室外,情形不同,但都統(tǒng)一于“起程”,使起程的氣氛造得濃濃的。詩(shī)人還用贈(zèng)禮表達(dá)對(duì)妻子的深情厚意。寶釵、明鏡、芳香、素琴都是秦嘉臨行前留贈(zèng)妻子的。秦嘉在《重報(bào)妻書(shū)》有云:“間得此鏡,既明且好,形觀文彩,世所希有,意甚愛(ài)之。故以相與,并致寶釵一雙,價(jià)值千金,龍虎組履一繃,好香四種各一斤。素琴一張,常所自彈也。明鏡可以鑒形,寶釵可以耀首,芳香可以馥身去穢,麝香可以辟惡氣,素琴可以?shī)识!笨梢?jiàn)這四樣?xùn)|西之珍貴。由于珍貴,自然表達(dá)了作者的一片心意。然而作者仍然感嘆《詩(shī)經(jīng)·木瓜》中應(yīng)當(dāng)拿更好的東西報(bào)答對(duì)方,自謙地認(rèn)為:妻子過(guò)去贈(zèng)給自己的東西很珍貴,很多,自己贈(zèng)給妻子的東西仍然顯得很少,很不值錢,因此不能報(bào)答妻子對(duì)自己的深恩,但可貴的是可以用它來(lái)表達(dá)自己的一點(diǎn)心意。惟其珍貴卻自謙,才更顯出詩(shī)人的愛(ài)是無(wú)私的,是極其深厚的。這種一層深似一層的表現(xiàn)方式,又比《詩(shī)經(jīng)·木瓜》篇更勝一籌,得到了更為理想的藝術(shù)效果。

贈(zèng)婦詩(shī)·肅肅仆夫征的介紹