中文字幕一区二区人妻电影,亚洲av无码一区二区乱子伦as ,亚洲精品无码永久在线观看,亚洲成aⅴ人片久青草影院按摩,亚洲黑人巨大videos

古詩 > 古詩詩詞
詩詞工具全集 查詩詞 查詩人
季梁諫追楚師全文
生成鋼筆字帖

季梁諫追楚師

chǔwángqīnsuí
shǐ使yuǎnzhāngqiúchéngyān,
jūnyuǎnxiádàizhī
suírénshǐ使shǎoshīdǒngchéng。
dǒuyányuǎnchǔyuē
zhìyuǎnhàndōng,
shǐ使rán。
zhāngsānjūnérbèijiǎbīng,,
línzhī,,
érxié協(xié)móu,,
nánjiān。。
hàndōngzhīguó,
suíwéi。
suízhāng,
xiǎoguó。
xiǎoguó,,
chǔzhī。
shǎoshīchǐ,
qǐngléishīzhāngzhī。
xióngshuàiqiěyuē::liángzài,,
??
dǒuyuē::wéihòu。。
shǎoshījūn。
wánghuǐjūnérshǎoshī。
shǎoshīguī,
qǐngzhuīchǔshī。。
suíhóujiāngzhī。
liángzhǐzhīyuē
tiānfāngshòuchǔ。。
chǔzhīléi,,
yòu,
jūnyān??
chénwénxiǎozhīnéng,
xiǎodàoyín。
suǒwèidào,
zhōngyuǎnmínérxìnyuǎnshén。
shàngmín,,
zhōng;
zhùshǐzhèng,,
xìn。
jīnmínněiérjūnchěng,
zhùshǐjiǎo,
chénzhī。。
gōngyuē
shēngquánféi,
shèngfēngbèi,
xìn??
duìyuē
mín,
shénzhīzhǔ。
shìshèngwángxiānchéngmín,
érhòuzhìyuǎnshén。
fèngshēnggàoyuēshuòféi。。
wèimínzhīcún,
wèizhīshuòfán,
wèi,
wèibèixiányǒu。。
fèngshènggàoyuē
jiéfēngshèng。
wèisānshíhàiérmínniánfēng。。
fèngjiǔgàoyuē
jiāzhǐjiǔ。
wèishàngxiàjiēyǒujiāérwéixīn。。
suǒwèixīnxiāng,
chán。。
sānshí,,
xiūjiào,,
qīnjiǔ,
zhìyīn。。
yuǎnshìmínérshénjiàngzhī,,
dòngyǒuchéng。
jīnmínyǒuxīn,,
érguǐshénzhǔ,,
jūnsuīfēng,
zhīyǒu??
jūnxiūzhèngérqīnxiōngzhīguó,,
shùmiǎnyuǎnnán。
suíhóuérxiūzhèng,,
chǔgǎn。
季梁諫追楚師譯文

楚武王侵隨,使薳章求成焉,軍于瑕以待之。隨人使少師董成。 楚武王侵犯隨國,派薳章去要求議和。軍隊扎在瑕地,等待談判的結(jié)果。隨國派少師來主持議和。

斗伯比言于楚子曰:“吾不得志于漢東也,我則使然。我張吾三軍而被吾甲兵,以武臨之,彼則懼而協(xié)以謀我,故難間也。漢東之國,隨為大。隨張,必棄小國。小國離,楚之利也。少師侈,請羸師以張之?!毙苈是冶仍唬骸凹玖涸冢我??”斗伯比曰:“以為后圖。少師得其君。”斗伯比對楚王說:“我們不能在漢水以東得志,全是我們自己造成的??!我們擴大軍隊,增加裝備,以武力威脅鄰國。它們怕起來了,就協(xié)同對付我國,很難離間它們。漢水以東,要算隨國最大。如果隨國驕傲起來,必定拋棄那些小國。小國離散,咱們楚國就可從中得利了。少師這人,一向狂妄自大,請把我們的軍隊擺出個窩囊的樣子,使他更加傲慢起來。”熊率且比說:“隨國還有個季梁,這有什么作用?”斗伯比說:“以后會有用處的呀!少師很得國君的寵信啊?!?

王毀軍而納少師。少師歸,請追楚師。隨侯將許之。 于是楚武王故意損毀軍容,接待少師。少師回去,果然請求追擊楚軍。隨侯將要答應他。

季梁止之曰:“天方授楚。楚之羸,其誘我也,君何急焉?臣聞小之能敵大也,小道大淫。所謂道,忠于民而信于神也。上思利民,忠也;祝史正辭,信也。今民餒而君逞欲,祝史矯舉以祭,臣不知其可也?!惫唬骸拔嵘鼱环誓],粢盛豐備,何則不信?”對曰:“夫民,神之主也。是以圣王先成民,而后致力于神。故奉牲以告曰‘博碩肥腯?!^民力之普存也,謂其畜之碩大蕃滋也,謂其不疾瘯蠡也,謂其備腯咸有也。奉盛以告曰:‘潔粢豐盛?!^其三時不害而民和年豐也。奉酒醴以告曰:‘嘉栗旨酒?!^其上下皆有嘉德而無違心也。所謂馨香,無讒慝也。故務其三時,修其五教,親其九族,以致其禋祀。于是乎民和而神降之福,故動則有成。今民各有心,而鬼神乏主,君雖獨豐,其何福之有?君姑修政而親兄弟之國,庶免于難?!?/span>季梁急忙阻止,說:“上天正在幫楚國,楚軍的疲弱,恐怕是騙我們上當吧,君王何必急于出師呢?臣聽說,小國所以能抗拒大國,是因為小國得道而大國淫暴。什么是道呢?就是忠于人民,取信于鬼神。國君經(jīng)??紤]如何利民,就是忠。祝官史官老老實實向神靈祭告,就是信?,F(xiàn)在人民在挨餓而君王縱情享樂,祝官史官卻在祭神時虛報功德,臣不知道這樣如何能抗拒大國!”隨侯說:“我上供的牲畜毛色純正,膘肥肉壯,祭器里的黍稷也很豐盛,怎么不能取信于鬼神呢?”季梁說:“人民才是鬼神的主人啊。圣明的君主總是先把人民的事情辦好,再致力于祭祀鬼神。所以在進獻犧牲時就禱告說:‘請看獻上的牲畜多么碩大肥壯啊!’意思就是說:我國人民普遍都有生產(chǎn)的能力,請看他們的牲畜肥大而蕃盛,沒有生癬生病,備用的牲畜充分得很!在奉上黍稷時就禱告說:‘請看獻上的黍稷多么潔凈而豐盛??!’意思就是說:今年春夏秋三季都沒有災害,請看我國人民多么和睦、收成多么豐盛。在進獻美酒甜酒時又禱告說:‘請嘗嘗我們用好米釀成的美酒吧!’意思是說:請看在我全國上下都有美德,不干沒天良的事!由此可見,所謂馨香,就是上上下下有德性而沒有讒言和邪行。所以能夠忠心從事三時的農(nóng)作,講習五教,親和九族,虔敬地祭祀鬼神。于是人民都很和睦,鬼神也就賜福,他們一舉一動都有成就。如今,百姓各有自己的心事,鬼神也就缺了主人,光靠您的祭禮豐盛,怎么會得到幸福呢?您還是先整頓內(nèi)政,和周圍兄弟之國親密友好,也許可以避免災禍吧?!?

隨侯懼而修政,楚不敢伐。 隨侯感到恐懼,于是整頓內(nèi)政。楚國不敢侵犯它。

楚武王侵犯隨國,派薳章去要求議和。軍隊扎在瑕地,等待談判的結(jié)果。隨國派少師來主持議和。 斗伯比對楚王說:“我們不能在漢水以東得志,全是我們自己造成的啊!我們擴大軍隊,增加裝備,以武力威脅鄰國。它們怕起來了,就協(xié)同對付我國,很難離間它們。漢水以東,要算隨國最大。如果隨國驕傲起來,必定拋棄那些小國。小國離散,咱們楚國就可從中得利了。少師這人,一向狂妄自大,請把我們的軍隊擺出個窩囊的樣子,使他更加傲慢起來?!毙苈是冶日f:“隨國還有個季梁,這有什么作用?”斗伯比說:“以后會有用處的呀!少師很得國君的寵信啊?!? 于是楚武王故意損毀軍容,接待少師。少師回去,果然請求追擊楚軍。隨侯將要答應他。 季梁急忙阻止,說:“上天正在幫楚國,楚軍的疲弱,恐怕是騙我們上當吧,君王何必急于出師呢?臣聽說,小國所以能抗拒大國,是因為小國得道而大國淫暴。什么是道呢?就是忠于人民,取信于鬼神。國君經(jīng)常考慮如何利民,就是忠。祝官史官老老實實向神靈祭告,就是信?,F(xiàn)在人民在挨餓而君王縱情享樂,祝官史官卻在祭神時虛報功德,臣不知道這樣如何能抗拒大國!”隨侯說:“我上供的牲畜毛色純正,膘肥肉壯,祭器里的黍稷也很豐盛,怎么不能取信于鬼神呢?”季梁說:“人民才是鬼神的主人啊。圣明的君主總是先把人民的事情辦好,再致力于祭祀鬼神。所以在進獻犧牲時就禱告說:‘請看獻上的牲畜多么碩大肥壯?。 馑季褪钦f:我國人民普遍都有生產(chǎn)的能力,請看他們的牲畜肥大而蕃盛,沒有生癬生病,備用的牲畜充分得很!在奉上黍稷時就禱告說:‘請看獻上的黍稷多么潔凈而豐盛?。 馑季褪钦f:今年春夏秋三季都沒有災害,請看我國人民多么和睦、收成多么豐盛。在進獻美酒甜酒時又禱告說:‘請嘗嘗我們用好米釀成的美酒吧!’意思是說:請看在我全國上下都有美德,不干沒天良的事!由此可見,所謂馨香,就是上上下下有德性而沒有讒言和邪行。所以能夠忠心從事三時的農(nóng)作,講習五教,親和九族,虔敬地祭祀鬼神。于是人民都很和睦,鬼神也就賜福,他們一舉一動都有成就。如今,百姓各有自己的心事,鬼神也就缺了主人,光靠您的祭禮豐盛,怎么會得到幸福呢?您還是先整頓內(nèi)政,和周圍兄弟之國親密友好,也許可以避免災禍吧?!? 隨侯感到恐懼,于是整頓內(nèi)政。楚國不敢侵犯它。

季梁諫追楚師注解
1
楚:羋(mǐ)姓國。西周時立國于荊山一帶。周成王封其首領(lǐng)熊繹以子男之田,為楚受封的開始。后來楚國自稱王,與周處于對立地位。楚武王為楚國第十七代君。楚也稱荊。
2
隨:姬姓。今湖北隨縣。
3
薳章:楚大夫。
4
瑕:隨地。今湖北隨縣境。
5
少師:官名。
6
董:主持。
7
斗伯比:楚大夫。
8
楚子:指楚武王。因楚為子爵,故稱楚子。
9
漢東:指漢水以東的小國。
10
我則使然:是我們自己造成的。
11
張:陳列。
12
被:同“披”。
13
侈:驕傲自大。
14
羸:使…瘦弱。故意使軍隊裝作衰弱。
15
熊率且比:楚大夫。
16
季梁:隨國的賢臣。
17
授:付予。楚強盛,古人認為天意如此。
18
淫:淫亂,暴虐。
19
祝史:管理祭祀的官吏。
20
正辭:如實說明,不欺假。
21
餒:饑餓。
22
矯:假。
23
牲牷:純色而完整的牛、羊、豬。
24
腯:肥壯。
25
粢盛:盛在祭器里供神用的谷物。黍、稷叫粢,裝進器皿之后叫盛。
26
碩:大,高大。
27
瘯蠡:六畜所患皮膚病。
28
咸有:兼?zhèn)涠鵁o所缺。
29
醴:甜酒。
30
嘉:美好,善良。
31
栗:敬。
32
旨:美味?;蛘f,栗是新收獲的糧食。
33
讒:誣陷人的壞話。
34
慝:邪惡。
35
五教:指父義、母慈、兄友、弟恭、子孝。
36
九族:上自高、曾、祖、父,下至子、孫、曾、玄,加上本身。另一說,父族四代,母族三代,妻族二代,合為九族。
37
禋祀:誠心祭祀。
季梁諫追楚師賞析

本篇反映了春秋時代對于民和神的關(guān)系的一種新的進步主張:民是主體,神是附屬。所以好的君主必須首先做好對民有利的事,然后再去致力于祭祀神祇一類的事,即“圣王先成民而后致力于神”。季梁先是忠民信神并提,然后深入論述應該以民為主,神為附。在談到神的地方都是從民著眼,所以說服力很強,能使“隨侯懼而修政”。

季梁諫追楚師的介紹

季梁諫追楚師解析

本篇反映了春秋時代對于民和神的關(guān)系的一種新的進步主張:民是主體,神是附屬。所以好的君主必須首先做好對民有利的事,然后再去致力于祭祀神祇一類的事,即“圣王先成民而后致力于神”。季梁先是忠民信神并提,然后深入論述應該以民為主,神為附。在談到神的地方都是從民著眼,所以說服力很強,能使“隨侯懼而修政”。